Amós 6 Nueva Versión Internacional (NVI)
6 ¡Ay de los que viven tranquilos en Sión
y de los que viven confiados en el monte de Samaria!
¡Ay de los notables de la nación más importante,
a quienes acude el pueblo de Israel!
2 Pasen a Calné y obsérvenla;
vayan de allí a Jamat la grande,
bajen luego a Gat de los filisteos.
¿Acaso son ustedes superiores a estos reinos,
o es más grande su territorio que el de ustedes?
3 Ustedes creen alejar el día de la desgracia,
pero están acercando el imperio de la violencia.
4 Ustedes que se acuestan en camas incrustadas de marfil
y se arrellanan en divanes;
que comen corderos selectos
y terneros engordados;
5 que, a la manera de David,
improvisan canciones al son de la cítara
e inventan instrumentos musicales;
6 que beben vino en tazones
y se perfuman con las esencias más finas
sin afligirse por la ruina de José,
7 marcharán a la cabeza de los desterrados,
y así terminará el banquete de los holgazanes.
y de los que viven confiados en el monte de Samaria!
¡Ay de los notables de la nación más importante,
a quienes acude el pueblo de Israel!
2 Pasen a Calné y obsérvenla;
vayan de allí a Jamat la grande,
bajen luego a Gat de los filisteos.
¿Acaso son ustedes superiores a estos reinos,
o es más grande su territorio que el de ustedes?
3 Ustedes creen alejar el día de la desgracia,
pero están acercando el imperio de la violencia.
4 Ustedes que se acuestan en camas incrustadas de marfil
y se arrellanan en divanes;
que comen corderos selectos
y terneros engordados;
5 que, a la manera de David,
improvisan canciones al son de la cítara
e inventan instrumentos musicales;
6 que beben vino en tazones
y se perfuman con las esencias más finas
sin afligirse por la ruina de José,
7 marcharán a la cabeza de los desterrados,
y así terminará el banquete de los holgazanes.
8 El Señor omnipotente jura por sí mismo;
esto afirma el Señor Dios Todopoderoso:
esto afirma el Señor Dios Todopoderoso:
«Yo detesto la arrogancia de Jacob;
yo aborrezco sus fortalezas;
por eso entregaré la ciudad al enemigo,
con todo lo que hay en ella».
yo aborrezco sus fortalezas;
por eso entregaré la ciudad al enemigo,
con todo lo que hay en ella».
9 Sucederá que, si en una casa quedan diez hombres con vida, todos morirán. 10 Y, cuando vengan a la casa para levantar los cadáveres y quemarlos, algún pariente le preguntará a otro que ande en la casa: «¿Queda alguien más contigo?» Y aquel le responderá: «No». Entonces le dirá: «¡Cállate! No vayamos a mencionar el nombre del Señor».
11 Mira, el Señor da la orden
de golpear la casa grande hasta hacerla añicos
y de hacer trizas la casa pequeña.
de golpear la casa grande hasta hacerla añicos
y de hacer trizas la casa pequeña.
12 ¿Acaso galopan los caballos por las rocas
o se ara en estas con bueyes?
Pero ustedes han convertido el derecho en veneno,
y en amargura el fruto de la justicia.
13 Ustedes se regocijan por la conquista de Lo Debar[a]
y agregan: «¿No fue con nuestras propias fuerzas
como nos apoderamos de Carnayin?»[b]
o se ara en estas con bueyes?
Pero ustedes han convertido el derecho en veneno,
y en amargura el fruto de la justicia.
13 Ustedes se regocijan por la conquista de Lo Debar[a]
y agregan: «¿No fue con nuestras propias fuerzas
como nos apoderamos de Carnayin?»[b]
14 «Por tanto, pueblo de Israel,
voy a levantar contra ti a una nación
que te oprimirá desde Lebó Jamat[c]
hasta el torrente del Arabá»,
afirma el Señor, el Dios Todopoderoso.
voy a levantar contra ti a una nación
que te oprimirá desde Lebó Jamat[c]
hasta el torrente del Arabá»,
afirma el Señor, el Dios Todopoderoso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario