Proverbios 31Nueva Versión Internacional (NVI
31 Los dichos del rey Lemuel. Oráculo mediante el cual[a] su madre lo instruyó:
4 »No conviene que los reyes, oh Lemuel,
no conviene que los reyes se den al vino,
ni que los gobernantes se entreguen al licor,
5 no sea que al beber se olviden de lo que la ley ordena
y priven de sus derechos a todos los oprimidos.
6 Dales licor a los que están por morir,
y vino a los amargados;
7 ¡que beban y se olviden de su pobreza!
¡que no vuelvan a acordarse de sus penas!
no conviene que los reyes se den al vino,
ni que los gobernantes se entreguen al licor,
5 no sea que al beber se olviden de lo que la ley ordena
y priven de sus derechos a todos los oprimidos.
6 Dales licor a los que están por morir,
y vino a los amargados;
7 ¡que beban y se olviden de su pobreza!
¡que no vuelvan a acordarse de sus penas!
8 »¡Levanta la voz por los que no tienen voz!
¡Defiende los derechos de los desposeídos!
9 ¡Levanta la voz, y hazles justicia!
¡Defiende a los pobres y necesitados!»
¡Defiende los derechos de los desposeídos!
9 ¡Levanta la voz, y hazles justicia!
¡Defiende a los pobres y necesitados!»
Epílogo: Acróstico a la mujer ejemplar[d]
Álef
Bet
11 Su esposo confía plenamente en ella
y no necesita de ganancias mal habidas.
y no necesita de ganancias mal habidas.
Guímel
12 Ella le es fuente de bien, no de mal,
todos los días de su vida.
todos los días de su vida.
Dálet
13 Anda en busca de lana y de lino,
y gustosa trabaja con sus manos.
y gustosa trabaja con sus manos.
He
14 Es como los barcos mercantes,
que traen de muy lejos su alimento.
que traen de muy lejos su alimento.
Vav
Zayin
Jet
Tet
18 Se complace en la prosperidad de sus negocios,
y no se apaga su lámpara en la noche.
y no se apaga su lámpara en la noche.
Yod
19 Con una mano sostiene el huso
y con la otra tuerce el hilo.
y con la otra tuerce el hilo.
Caf
20 Tiende la mano al pobre,
y con ella sostiene al necesitado.
y con ella sostiene al necesitado.
Lámed
21 Si nieva, no tiene que preocuparse de su familia,
pues todos están bien abrigados.
pues todos están bien abrigados.
Mem
22 Las colchas las cose ella misma,
y se viste de púrpura y lino fino.
y se viste de púrpura y lino fino.
Nun
Sámej
24 Confecciona ropa de lino y la vende;
provee cinturones a los comerciantes.
provee cinturones a los comerciantes.
Ayin
25 Se reviste de fuerza y dignidad,
y afronta segura el porvenir.
y afronta segura el porvenir.
Pe
26 Cuando habla, lo hace con sabiduría;
cuando instruye, lo hace con amor.
cuando instruye, lo hace con amor.
Tsade
27 Está atenta a la marcha de su hogar,
y el pan que come no es fruto del ocio.
y el pan que come no es fruto del ocio.
Qof
28 Sus hijos se levantan y la felicitan;
también su esposo la alaba:
también su esposo la alaba:
Resh
29 «Muchas mujeres han realizado proezas,
pero tú las superas a todas».
pero tú las superas a todas».
Shin
30 Engañoso es el encanto y pasajera la belleza;
la mujer que teme al Señor es digna de alabanza.
la mujer que teme al Señor es digna de alabanza.
Tav
Footnotes:
- 31:1 Lemuel. Oráculo mediante el cual. Alt. Lemuel de Masa, mediante los cuales.
- 31:2 fruto de mis votos. Alt. respuesta a mis oraciones.
- 31:3 tu fuerza. Lit. tus caminos.
- 31:10 Los vv. 10-31 son un acróstico, en que cada verso comienza con una de las letras del alfabeto hebreo.
- 31:10 ejemplar. Alt. fuerte.
- 31:15 da de comer. Lit. da presa.
- 31:16 sus ganancias. Lit. el fruto de sus manos.
- 31:17 se ciñe la cintura. Lit. se ciñe con fuerza sus lomos.
- 31:23 en la comunidad. Lit. en las puertas.
- 31:31 Sean reconocidos. Alt. Denle.
- 31:31 públicamente. Lit. en las puertas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario